逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一着的英文
发音:
"逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一着"怎么读
英文翻译手机版
- put sb to his trumps
- "逼"英文翻译 compel; force; drive; threat ...
- "某人"英文翻译 a certain person
- "打出王牌"英文翻译 play one's trump card
- "使出"英文翻译 use; exert
- "最后"英文翻译 last; final; ultimate
- "一"英文翻译 one
- "着"英文翻译 wear; dress
- "紧逼某人" 英文翻译 : press sb. close
- "逼某人至绝境" 英文翻译 : drive sb to the wall; push sb to the wall
- "威逼某人做某事" 英文翻译 : browbeat sb into doing sth
- "使出某人的最后一招" 英文翻译 : make one's last throw
- "打出最后一张牌" 英文翻译 : no.to play one's best card
- "打出王牌" 英文翻译 : play the trump; play one's best card
- "最后一着" 英文翻译 : last ditch
- "他打出最后一枪但又未命中" 英文翻译 : he fired the final shot but missed again
- "作为最后一着" 英文翻译 : as a last resource; in the last resort
- "输某人一着" 英文翻译 : lose a move to sb
- "恭维某人使" 英文翻译 : compliment sb. into
- "出王牌" 英文翻译 : ruff; to trump
- "把某人打发" 英文翻译 : give someone the brush off
- "把某人打昏" 英文翻译 : knock sb out
- "跟某人打架" 英文翻译 : fight with sb
- "为某人打气" 英文翻译 : cheer on
- "与某人打赌" 英文翻译 : lag a wager with sb; make a wager with sb
- "某人的王牌" 英文翻译 : one's best/strongest card one's strongest or most effective argument
相关词汇
逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一着的英文翻译,逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一着英文怎么说,怎么用英语翻译逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一着,逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一着的英文意思,逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一著的英文,逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一着 meaning in English,逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一著的英文,逼某人打出王牌, 逼某人使出最后一着怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。